07/05/2016

Acordo ortográfico em desacordo



Marcelo Rebelo de Sousa colocou , de novo, na ordem do dia o famigerado acordo ortográfico. Ao sugerir para repensar o acordo ortográfico, será com toda a certeza, um bom pretexto para acabar com este acordo.
Sempre escrevi como aprendi na escola ( sem acordo) e vou continuar a escrever.
Custa-me suportá-lo, parece uma cruz que levo às costas ... Prefiro escrever como antes do acordo ortográfico. 
Vou relatar aqui, um episódio exemplar como nunca haverá unificação de coisa nenhuma. Um dia , em Portugal , o brasileiro Ruy Castro , autor do livro Carnaval no Fogo teria dito à sua secretária : « Isabel , por favor, chame o bombeiro para consertar a descarga da privada». Perante o espanto da Isabel , teve que ser ajudado por um amigo que fez a "tradução": «Isabel, por favor,chame o canalizador para reparar o autoclismo da retrete».

JJ

6 comentários:

  1. São mamede de infesta pertencia ao concelho de Matozinhos mas com o acordo ortografico de 1945 mudaram a palavra Matozinhos para Matosinhos e pharmacia e agora faz sentido e muitas palavras ate fazem sentido mas vai levar muitos anos a aceitar, mas Moçambique não assina o acordo e assim aqueles que forem contra tem uma chance de anular o acordo ortografico e se o presidente da República de 1945 tivece feito o mesmo ainda escreviamos Matozinhos e pharmacia como ainda escrevem os ingleses e é ao explicar que talvez as pessoas que são contra que o acordo ortografico, que afina faz sentido e a um prepósito.

    ResponderEliminar
  2. Francisco Azevedo Brandao Não há nada mais belo do que o PORTUGÊS VERNÁCULO!
    Não gosto · Responder · 2 · Ontem às 12:14
    Marco Matins
    Marco Matins Eu aprendi na escola a escrever em bom portugues.
    Esse portugues do acordo ortografico nao e o meu.
    Não gosto · Responder · 2 · Ontem às 12:18
    Manuel Barbosa
    Manuel Barbosa Vergonhosa e deplorável atitude do PR, demonstrou ignorância e uma postura tardia sobre o assunto pois o excelente Acordo Ortográfico já tem 26 anos!! Bem sei que esmagadora maioria dos detratores desconhecem-no e falam muitas vezes sem saberem o que dizem, para já não referir que as escolas portuguesas o usam bem como os respetivos livros do ensino. Sou contra o Português, tratado como língua morta!
    Gosto · Responder · Ontem às 12:26 · Editado
    Luís Filipe
    Luís Filipe Parto difícil! Uma coisa que tem 26 anos, pelo que escreve, e que ainda não foi dada à luz. Nunca será um nado morto, nem esse estatuto alcançará. Caiu de podre!
    Não gosto · Responder · 2 · Ontem às 15:02
    Manuel Barbosa
    Manuel Barbosa A ignorância é mãe de todos os erros! As escolas portugueses tornaram podre e obsoleto o anterior acordo, felizmente!
    Gosto · Responder · Ontem às 15:03
    Luís Filipe
    Luís Filipe Obrigado pela qualificação que, sem me conhecer, e obviamente ao abrigo de todos os acordos ortográficos que lhe sufocam as ideias, me atribuiu. Fui e sou capaz de defender pontos de vista com argumentos e não com insultos e não os utilizarei consigo. ...Ver mais
    Não gosto · Responder · 4 · Ontem às 17:39 · Editado
    Manuel Barbosa
    Manuel Barbosa Na verdade a sua conversa da treta cai de podre! E nem sequer são precisas "rasteiras", caiu sozinho!
    Gosto · Responder · Ontem às 15:11
    Luís Filipe
    Luís Filipe Tem de facto toda e absoluta razão! "Caio" sempre perante a "erudição" e a "inteligência", como é o caso. Este país ainda há-de ser um imenso Portugal! Lol. Emoji grin Emoji grin

    ResponderEliminar
  3. Joaquim Queirós Não mudei. Escrevo como o professor Manuel Martins Paredes me ensinou. Até ao último ponto final da minha vida.
    Não gosto · Responder · 2 · Ontem às 12:25
    Francisco Azevedo Brandao
    Francisco Azevedo Brandao Faltou-me o U em PORTUGUÊS..
    Não gosto · Responder · 2 · Ontem às 12:44
    Alfredo Jorge
    Alfredo Jorge O acordo ortográfico não está em vigor com carácter obrigatório
    Gosto · Responder · Ontem às 13:42
    Alvaro Ferreira
    Alvaro Ferreira Continuo a escrever o verdadeiro português e não essa palhaçada que tentam impingir por decreto.
    E é isso mesmo, o português é uma língua viva que não poderá ser alterada por decreto e respectivas coimas para os "prevaricadores".
    O PR esteve muito bem ao falar como português que é.
    Concordo em absoluto com ele.
    Gosto · Responder · Ontem às 13:54
    Alfredo Jorge
    Alfredo Jorge Não por decreto, mas por resolução
    Gosto · Responder · Ontem às 14:26
    Luís Filipe
    Luís Filipe Creio, por mim, não ser necessário pretexto nenhum para acabar com o que, de facto, não existe. Acho é estranho que Portugal, teoricamente a raiz primeira da língua, tenha apressado a promulgação e a entrada em vigor de um instrumento inqualificável, c...Ver mais
    Gosto · Responder · 1 · Ontem às 15:02
    Joaquim Jorge

    Escreve uma resposta...
    Escolher ficheiro
    José Joaquim Silva
    José Joaquim Silva Aqui está um bom exemplo! Sou, literalmente, contra o acordo e prefiro escrever o "português" que aprendi nos bancos da escola...
    Gosto · Responder · 1 · Ontem às 15:23
    Pedra Azul
    Pedra Azul Escrevo sempre sem acordo ortográfico.
    Gosto · Responder · 1 · Ontem às 15:52
    Joaquim Jorge
    Joaquim Jorge Convém esclarecer que o acordo ortográfico foi rectificado por Portugal. É aplicado pelo governo português ( iniciou-se com Pedro Passos Coelho) e é obrigatório nas escolas e tudo que seja institucional ou oficial. Outra coisa é muitos de nós ( e bem) recusarem esta imposição tout court. Felizmente há países lusófonos que ainda não o rectificaram ; Angola, Moçambique, etc.
    Gosto · Responder · 5 · Ontem às 16:01
    Alfredo Jorge
    Alfredo Jorge Aprovado por resolução da AR, com igual força vinculativa. Mesmo em documentos oficiais ou institucionais é possível utilizar a grafia anterior de forma "legal" com menção expressa que não se aceita o conteúdo daquela resolução com força obrigatória e geral. Se o JJ quiser envio-lhe modelo da declaração.
    Gosto · Responder · Ontem às 16:11
    Alvaro Ferreira
    Alvaro Ferreira Se os estudantes recusarem a nova ortografia não são chumbados (ou lá o que agora é )?

    ResponderEliminar
  4. Joaquim Jorge Eu já sei que é advogado e por norma sem ser vinculativa , adora corrigir os outros , e principalmente a minha pessoa. Sabe uma coisa eu sou professor e na minha escola como nas outras todas o novo AO está consumado. Depois deste interlúdio que não é i...Ver mais
    Gosto · Responder · 3 · Ontem às 16:24
    Maria Teresa de Villas-Boas
    Maria Teresa de Villas-Boas E uma aberração.
    Gosto · Responder · Ontem às 17:26
    Luis Melo
    Luis Melo Desculpem o vernáculo. Não sei se mande " Á merda ou Prá merda"
    Gosto · Responder · 22 h
    Isabel Coutinho
    Isabel Coutinho Car@s, esta foi a forma mais correcta que encontrei até hoje e que representa a aberração do AO. (contém imagem para melhor esclarecimento) **************************“Nos tribunais, pelo menos neste, os factos não são fatos, as actas não são uma forma do verbo atar, os cágados continuam a ser animais e não algo malcheiroso e a Língua Portuguesa permanece inalterada até ordem em contrário”. - juiz Rui Teixeira

    ResponderEliminar
  5. Meus Amigos ou Inimigos Leitores do CLUB DOS PENSADORES.
    AQUELE QUE FOI MEU PROFESSOR DE DIREITO E HOJE PRESIDENTE DA PORTUGUESA REPUBLICA DAS BANANAS, ENTENDE E MUITO BEM QUE O ACORDO "FOTOGRAFICO" COMO O DEFINI NO JORNAL EXPRESSO VAO LA UNS ANOS E UMA PALHACADA...!!!
    Disse eu na ocasião, no Expresso que até nova ordém é a agua dos rios que corre para o mar e nunca o inverso. A Agua do mar volta a encher os rios mas depois de se têr evaporado e condensado.
    Sa bem os leitores que o Inglês dos EUA têm menos qualquer coisa como 20.000 palavras a menos que o Inglês do Reino Unido ...???
    Quanto ao Brasileiro ( não confundir com PORTUGUES), não tenho ideia.
    Reparem como o PORTUGUÈS é rico; Esta " bacurada, porcalhada, suinada,totózada, sebada, cerdozada, etc..." de adeptos do AO começou com a GABRIELA CRAVO E CANELA.
    E como a decisão de aceitar o AO foi, estou certo um negócio de homens, muito embora ja destituidos daquilo que o CRIADOR um dia lhes deu para os definir em tanto que tal, la foram na ONDA das Telenovelas, muito apreciadas das DAMAS em Portugal e não só.
    Hó!!! Filho se não me deixas vêr a Telenovela, ja não almoças hoje e quanto ao resto ...!!! ném la vais ném la tornas.
    E depois a mulher Brasileira é uma gostosura. ADOPTAR a sua LINGUA no dia a dia é meio caminho andado para o engate.
    Mas COMO DE COSTUME os SUISSOS têm um QUINTO SENTIDO. Assim e sabendo que os Portuguêses aqui résidentes estavam a Importar muitas "Brasileiras e Ucranianas", foi proibida a importação de mulheres destas duas Nacionalidades.
    Aqui na SUISSA faz-se muita caça ao VEADO, espécie de animal decisor de Acordos Ortograficos, muito em voga em Portugal e que os BRASILEIROS ADORAM COMER.
    Ja CRISTO dizia: A DEUS o que é de DEUS e a CESAR o que é de CESAR.
    O VERDADEIRO PORTUGUES A PORTUGAL E O BRASILEIRO, ANGOLANO, MOCAMBICANO, CABO VERDIANO E TANTOS OUTROS, AJUDEMO-LOS A CONTINUAR A SÊR LINGUAS DE ORIGEM PORTUGUESA. ISSO E QUE E LINDO E EVIDENTEMENTE ACORDAVEL. CADA UM, CADA CIVILIZACAO SEGUE O SEU CAMINHO. ISSO é QUE é RICO.O RESTO SAO MIGUEIS DE VASCONCELOS. TRAIDORES DA PATRIA, CAPAZES DE VENDER TUDO. MESMO A MAE QUE OS PARIU.
    NELSON FERNANDES
    GENEBRA 09.05.16

    ResponderEliminar
  6. https://referendoao90.wordpress.com/

    A quem interessar...e não tenha medo do REFERENDO ao AO90

    ResponderEliminar